Tags
- 한글화작업
- 한글화
- 룰북
- 도미니언
- 도미니온
- 파워그리드
- 룩아욱 게임(LookOut Games)
- 탐엔탐스
- 뱅뱅사거리
- 보드게임번개
- 한용돼
- 르아브르
- 아그리콜라
- 마작 파이트 클럽
- 확장팩
- 보드게임
- 천출력
- 석현군
- FFG(판타지 플라이트 게임)
- 석현&석준
- 몬스터헌터 포터블
- 마작격투클럽 전국대전판
- Days of Wonder
- PSP
- 석준군
- 확팩
- OTD
- 선물
- 던져니어
- 보난자
Link
- 블로그 - 엔토님
- 블로그 - 엡슈타인님
- 블로그 - 펑그리얌님
- 블로그 - 전심님
- 블로그 - 버그보이님
- 블로그 - 낙서님 (PSP)
- 사이트 - 다이브다이스
- 블로그 - 비형스라블님
- 블로그 - 푸른소리님
- 사이트 - 보드게임뉴스
- 사이트 - 보드게임긱
- 블로그 - 러브홀릭님
- 블로그 - 조쉬베켓님
- 사이트 - 놀마루(류님)
- 블로그 - 리클러스님
- 카페 - 던저니어
- 카페 - 몬스터헌터 헌터즈
- 블로그 - 울펜님
- 블로그 - dlwodnr님
- 블로그 - 조쉬베켓님
- 블로그 - 포유님
- 사이트 - 키보드매니아
- 사이트 - 오방넷
- 사이트 - 보드피아
- 블로그 - GT님
도스군의 잡동사니
한글이면 용서가 돼! (FFG 시드마이어 문명[미완성]편) 본문
초벌 작업완성(전투카드 및 보드 제외)된건 2주전이였는데, 아직 오타 패치 및 나머지 작업을 덜마친 상황. (공정률 한 85%정도 예상)
게다가 플젝 마무리 단계라서 더더욱 정신도 없는 상황에~ 다다에 문명 한글화 자료까지 공개되어 있으니 근심걱정 훌훌털고~
그냥 한용돼! 정도로 마무리짓고 끝내기로 했습니다.
애들과 놀아줘야 하는 의무 및 마눌님의 따가운 눈총을 뒤로한채 일딴 2주전 작업해놨던 부분까지의 인증샷 들어갑니다. ㅠ.ㅠ
한글화 작업이 필요한 내용물들입니다. 아참 생각해보니 보드를 빼먹었네요. ㅎㅎㅎ
개인 서머리 시트입니다. 각 플레이별로 쓰도록 4장 제작되어있습니다.
6명의 나라별 리더들이죠~ 원본 시트와 동일하게 포멕스를 쓸까 하다가 시간상 무광코팅지로 마무리 짓고 디스크를 장착했습니다.
클레오파트라 누님 크로즈업 샷!
고대/중세/현대 불가 뭐시기한것들입니다. ㅎㅎ
불가뭐시기 크로즈업샷 원!
불가뭐시기 크로즈업샷 투!
원투쓰리~! 문화이벤트 카드들이네용~
각종 정치카드들과 시작카드~!
5단계의 기술카드~
작업해놓고 보니 수학카드에 오타 발견. 프로토이다보니 나중에 추가 작업후 뽑으려고 일딴은 볼펜으로 수정해놓은 상태 ㅠ.ㅠ
아직 작업하지도 못한 전투 카드 ㅠ.ㅠ
과연 나머지 작업들은 언제쯤 끝마칠수 있을지 의문이긴 합니다만 일딴은 이정도 선에서 잠시 손놓고 있어야 겠습니다. ㅠ.ㅠ
번역 작업을 지원해주신 XXXX님 정말 감사하단 말씀을 전합니다.
정말 오랫만에 올려보는 한용돼! 였습니다.
'보드게임 > 보드게임-한글화' 카테고리의 다른 글
FFG시드마이어 문명 자작 리더 시트 제작을 위한 기본 이미지 (1) | 2011.01.08 |
---|---|
Die Säulen der Erde: das Kartenspiel (대지의기둥 카드게임) 한글화 작업 (0) | 2011.01.05 |
아컴호러 자작 조사자 시트 제작을 위한 기본 이미지 (8) | 2010.12.28 |
보석과 부 (Edel, Stein & Reich) 카드 한글화 자료 (2) | 2010.12.23 |
여왕의 목걸이 (Queen's Necklace) 카드 한글화 자료 (1) | 2010.12.23 |
시드마이어 문명 번역작업을 위한 이미지~ (0) | 2010.12.16 |